'Todo el mundo está intentando hacer una buena pieza de televisión': 'Ghosts' Rose McIver habla sobre la dirección de la serie de comedia y adelanta qué esperar en los episodios finales de la temporada 4
Exclusivos

'Todo el mundo está intentando hacer una buena pieza de televisión': 'Ghosts' Rose McIver habla sobre la dirección de la serie de comedia y adelanta qué esperar en los episodios finales de la temporada 4

Con el último episodio de fantasmas estrella de la serie Rosa McIver pudo tachar un sueño de una década de su lista de deseos y prepararse para un futuro aún más brillante en la televisión con su debut como directora. 'Ghostfellas' ve a Sam (McIver) y Jay ( Utkarsh-Ambudkar ) se mete en problemas con la mafia local gracias a Pete ( Richie Moriarty ) y Carol ( Carolina Aarón ), mientras que Hetty ( Rebeca Wisocky ) y Trevor ( Asher Grodman ) conspiran contra el resto de la casa para conseguir sus propias habitaciones. Es un episodio hilarante salpicado de encantadores ritmos emocionales y una gran victoria para Sam y Jay. Recientemente, me senté con McIver para hablar sobre su turno detrás de la cámara y todo el increíble trabajo que implica realizar un episodio de fantasmas .

Durante nuestra amplia conversación, hablamos sobre cómo la maternidad la ayudó a prepararse para la dirección, todo el trabajo realizado detrás de escena con el muy unido fantasmas equipo y cómo fue dirigir a sus compañeros de reparto... ¡y a ella misma! McIver también habló sobre el rápido ritmo al que avanza la filmación de un episodio de televisión, las sorpresas y las opciones atmosféricas que inyectó en el episodio y el interés de sus compañeros de reparto en dar su propio giro en la silla del director. Más allá de 'Ghostfellas', discutimos qué esperar para el resto de la temporada 4, los próximos desafíos para Sam y Jay, su sueño. estrellas invitadas para el espectáculo y sobre qué otros fantasmas quiere que Sam escriba novelas. Puede leer nuestra conversación completa a continuación.

Dirigir era muy parecido a dirigir para McIver

Tienes todos estos instrumentos increíbles y quieres asegurarte de que las cosas correctas crezcan en el momento adecuado.

ghosts-rose-mciver-directing-season-4-episode-13

fantasmas-rose-mciver-dirigiendo-temporada-4-episodio-13



Imagen vía Bertand Calmeau/CBS

COLISIONADOR: No eres ajeno a la televisión. Con cinco temporadas de iZombi y cuatro temporadas de Ghosts en tu haber. Entonces, ¿qué te hizo decidir que este era el año para saltar detrás de la cámara para fantasmas ?

MCIVER: Bueno, en realidad no fue una decisión que se tomó este año. Hace unos diez años que quiero dirigir. Así que realmente ha sido un viaje llegar allí. Y es una posición competitiva a la que aspirar a entrar. Y he estado trabajando en eso durante mucho tiempo, y estoy increíblemente agradecido de que ahora haya surgido la oportunidad. Y en muchos sentidos, es genial que me haya tomado bastante tiempo llegar allí porque realmente pude aprender todo lo que pude en los cursos, el seguimiento, la lectura y la dirección de cortometrajes. Siento que los astros se alinearon en el momento justo para ello. Fue divertido hacerlo el año en que también soy madre primeriza. Entonces, es un poco más desalentador solo desde la perspectiva del cronograma por esa razón. Fue como una especie de justicia poética que se produciría [ahora]. Dirigir es un papel con el que hay que hacer malabarismos y hay que desempeñar múltiples funciones, y la maternidad es ciertamente similar en ese sentido. Entonces, en cierto modo, pedí que mis habilidades se alinearan por dos razones muy diferentes pero compatibles.

Me encanta que hayas podido aprovechar eso y usar esas habilidades en un lugar tan inesperado, pero tiene mucho sentido.

MCIVER : ¡Sí, exactamente! Exacto, realmente lo es. Es interesante que a tantas mujeres les haya tomado tanto tiempo estar en la posición de dirigir cuando el lado multitarea de la dirección es muy innato en muchas mujeres. Me siento afortunado de haber podido ver eso manifestarse de maneras tan diferentes en mi vida en este momento.

Entonces ustedes tienen un puñado de directores regulares en fantasmas , Entonces me pregunto si recurriste a alguno de ellos en busca de consejo mientras te preparabas y, de ser así, ¿cuál es el mejor consejo que recibiste y qué aprendiste durante el proceso que le contarías a un director novato?

MCIVER : Específicamente en términos de dirigir fantasmas , Tuve un mentor, Trent O'Donnell, quien fue nuestro director piloto en fantasmas . Él también es un amigo. Es alguien a quien conozco desde hace mucho tiempo y realmente me ha defendido como director y me ha apoyado mucho. Pero también es un tipo muy divertido, y el consejo más útil que me dio fue encontrar muchas, muchas maneras de pedirle a la gente que fuera más rápido. Ya sea para decirles: ¿Podemos sacarle el aire a este? o ¿Podemos ajustar esto? o simplemente avancemos. En un episodio de televisión que termina transmitiéndose a los 21 minutos y se filma en aproximadamente 35 minutos, realmente hay que encontrar formas de ahorrar tiempo frente a la pantalla. Y sí, fue de gran ayuda en ese sentido.

Creo que para un director novato, lo más útil para mí fue estar tan familiarizado con el elenco y el equipo y tener la taquigrafía que tenía. Y, obviamente, ese no es el caso cuando te contratan como pistolero a sueldo en el programa de televisión de otra persona. Así que cuanto más tiempo puedas dedicar a observar y observar el funcionamiento de un conjunto ya establecido, verás cómo le gusta comunicarse a la gente, porque es muy diferente para cada persona. A algunas personas les gusta un enfoque muy práctico y del jefe. A algunas personas les gusta escaso y directo. Puedo hablar de eso hasta la saciedad, pero creo que ir y estudiar el entorno en el que estás a punto de trabajar, incluso si es solo por uno o dos días antes de hablar. Quiero decir, creo que es un buen consejo para todos, simplemente trabajar en escuchar y observar.

Mencionaste sacar el aire y creo que lo hiciste maravillosamente en este episodio. Todo el elenco simplemente rebota entre sí. Hay ciertos momentos en este episodio en los que sentí como si estuvieran cantando porque combina muy bien. ¿Hubo un momento particular en el set en el que sentiste esa energía y supiste que estabas creando algo grandioso?

MCIVER: Yeah, I mean, I think directing is a lot like conducting, and you have all of these incredible instruments, and you want to make sure that the right things crescendo at the right times and that everybody gets heard, and everybody has their line of the melody that they have to contribute to. It becomes a little bit like turning up and down the volume in different elements of the cast and crew, and making sure that people, again, can be heard when they need to be. Because everybody has the same goal, everybody is trying to make a good piece of television, and we have to be in harmony all together.

Creo que algunos de los momentos más destacados de eso: realmente me gustó trabajar en la cocina, en la escena [con] Pete finalmente confrontando a Carol, y defendiéndose a sí mismo y defendiendo su relación con los fantasmas, donde tienes esta unión de humor y emoción y personas con perspectivas muy diferentes juntas en una habitación. Tenemos momentos de melaza como Flower y Thorfinn, y su perspectiva, y simplemente tratamos de asegurarnos de que el ritmo de todo eso funcione bien, siendo capaces de servir a la emoción de la escena sin costarle el humor a la audiencia. Así que creo que fue una experiencia realmente agradable. Y ver a todos realmente conectarse y apoyar la narración en su conjunto.

Creo que hiciste un excelente trabajo con eso.

El equipo de 'Ghosts' ayudó a McIver a sentirse como en casa mientras dirigía

Hay tanta gente a la que me gustaría poder hacer una entrevista sobre cada una de ellas.

rose-mciver-directing-ghosts

Rosa McIver directing on the set of fantasmas Season 4 Episode 13

Imagen vía Bertrand Calmeau/CBS

Este episodio, como casi todos los episodios de fantasmas , cubre una gama tan amplia de sentimientos, desde risas a carcajadas hasta estos grandes momentos emocionales. ¿En qué se diferencia navegar esos picos y valles como director de cuando los haces como actor?

MCIVER: I guess…if you're doing your job as an actor, you really are trying to look at it from the inside out, and you're coming from your character's perspective. You are aware of what everybody else is contributing, but you're only tuning your own horn. So, I think that when you are directing from inside a scene, which is what I was doing in that specific moment, it's its own challenge, because I'm not able to sit outside with a list and write and check things off and make sure I have various beats. I have to be present and singular in my vision in the moment as Sam, and at the same time, be able to be, kind of, making a mental checklist and making sure that I have all of the things I need. That was a skill that is definitely the steepest learning curve, being an actor, directing in your own material that you're working in. But it gets easier, and it becomes like, yeah, having a second language running through your brain or something. You become more familiar with it. It's a little bit like jumping in the deep end when you first throw yourself in there.

Cuando habló con Perri [Nemiroff] para Noche de damas de Bargelheuser Sé que dijiste que elegiste un episodio en Woodstone porque conoces el set por dentro y por fuera. Conoces muy bien al elenco. ¿Hubo una escena en particular que te llamó la atención cuando recibiste el guión y que viste como un desafío o que te emocionó especialmente filmar?

MCIVER: Filming the sequence in the travel agency was a challenge and exciting because it was outside of our environment. So that was, you know, just not knowing all of the variables that happen when you film in any new location, you're not sure whether the weather is overcast, and how that light might look through coming through the window all of a sudden, and how your DP wants to respond to that. Or whether what people have come up with in terms of the costumes is going to be harmonious with what is dressed in the environment. And as much as everybody tries to communicate in advance, we were also working on very rapid scheduled television. So it can be a lot of surprises on the day and ironing things out.

Y todo el mundo es muy creativo. Nuestro equipo es muy creativo y hasta donde hicieron para hacernos sentir como si estuviéramos en los años 80. Lo encontré simplemente extraordinario y una buena muestra de toda la creatividad y habilidad de varios departamentos. Y cuando surgieron las inevitables sorpresas, todos tenemos una muy buena forma de comunicarnos. Pudimos resolver algunas soluciones sencillas y hacer un par de cambios en el plan. El mejor consejo que también me dieron fue que se preparara lo más posible para tener confianza en ser flexible ese día y que realmente haya pensado en varias opciones y formas en que podría funcionar y cómo podría responder a ellas.

También mencionaste hace un momento, y durante tu episodio con Perri, que te sentiste realmente apoyado por el equipo. Me encanta todo el elenco y todos, desde arriba hacia abajo. fantasmas es una familia así. Así que quiero darles un momento para tal vez cantar las alabanzas de algunos héroes anónimos porque ningún programa se presenta sin los cientos de personas cuyos nombres solo vemos en los créditos.

MCIVER: Absolutely, thank you for saying that. That's incredibly meaningful because this crew up here is truly remarkable. I think we're so lucky – we're all away from home, we've got this in-built community when we arrive on a film set here, a TV set. And in my directorial position, I've got to shout out Michel [St-Martin], my DP. He is astonishingly good and kind. He and our first AD, Matt [Jemus] – they are deeply creative people. It's hard because deeply creative people working under constraints that are very logistical [and] finding room for both of those things is so difficult. They do an amazing job, and they are able, because of the logistics of somebody like a brilliant first AD, he's able to help execute this vision that is so creative. It's all very well and good to have all these big ideas, but unless somebody is able to figure out how and when we're going to make those happen and communicate that to so many different people…I think the first AD on a TV set, an episodic TV set, is the most incredibly vital element. And I got very lucky with him on my episode, and on this show.

Y luego, en términos del equipo, ayer mismo me estaba riendo [porque] Julie [Normandin], mi vestidora, trabaja en el departamento de vestuario. Ella apareció esquiando. Ella esquió hasta el trabajo ayer. Quiero decir, los habitantes de Montreal son duros. Como si fueran capaces de manejar estas condiciones en las que todo el mundo dice: Oh, ya sabes... la gente vendrá y dirá: Soy de Nueva York' o 'Soy de Chicago y conocemos el invierno'. Y luego ves a la gente esquiando hasta el trabajo y dices: Está bien, sí. El equipo de aquí es genial, tiene un gran sentido del humor. Hay tantas personas a las que me gustaría poder hacer una entrevista sobre cada una de ellas, pero hay un par de ellas que se destacan.

Eso me hace muy feliz.

McIver sabía que estaba 'en buenas manos' con el elenco de 'Ghosts'

Nunca corro el riesgo de que uno de ellos esté bajo la luz del otro, o de que se superpongan en su diálogo.

Rose McIver directing Ghosts Season 4 Episode 13

Rosa McIver directing fantasmas Season 4 Episode 13

Imagen vía Bertrand Calmeau/CBS

Mencionaste el diseño de producción de los años 80 ambientado en la agencia de viajes. ¿Tienes algún detalle favorito de ese set?

MCIVER: [We] used a couple of elements because it was a functioning travel agency that we filmed in. It was in a strip mall in Quebec, there's this functioning travel agency. And we used a couple of elements. Our production designer, Zoë [Sakellaropoulo], who is brilliant as well, she'd held on to, you know, some of those hourglasses with the sand that goes through from different locations? But yeah, those were cool, all the multiple clocks with the sand. They felt like great relics of an era – I always think any analog relics like that, people's old cell phones, that stuff's brilliant.

Sí, me encantaba la máquina sumadora de su escritorio, porque no había visto una desde que era niño.

MCIVER: Yeah! And the checkbooks, and all of it.

Me encantaron las dos historias de este episodio, pero una de las primeras cosas que me llamó la atención cuando supe que iba a hablar contigo fue el trabajo realmente inteligente de doble capa de la trama B con Hetty y Trevor. La historia realmente depende de que engañes a la audiencia tanto como ellos engañan a los otros personajes, así que me preguntaba cómo lograste seguir esa línea de no revelarlo hasta la última escena.

MCIVER: That's so kind of you. I mean, so much of it is having actors that really understand the material, too. And who are willing to — even though they know how the episode ends — really commit in the lead-up. And I really love the Power Fiends storyline. I think it's really funny [and] interesting – I love the fist bump, I love seeing Rebecca and Asher together. I think they've got such a great dynamic on screen. So, I knew that that would be strong.

De hecho, mi primer día de rodaje tuve la suerte de comenzar con una escena con Sheila y Rebecca hablando en la cama. Son los flashbacks, la secuencia en la que [están] hablando en la cama. Y son actores maravillosamente capaces técnicamente, y se sienten muy cómodos y confiados al entablar muchos diálogos a la vez.

Sheila tuvo esa enorme perorata con la que termina el episodio el primer día que filmamos, y ella simplemente salió por la puerta, entusiasmada, lista para comenzar. Me sentí en muy buenas manos durante mi primer día en el set, sabiendo que hacen una inmensa cantidad de preparación en muy poco tiempo. Nunca corro el riesgo de que uno de ellos esté a la luz del otro, o de que se superpongan en su diálogo. Son muy conscientes de sus compañeros de escena y son una gran pareja para empezar a dirigir un episodio de televisión.

Todos hicieron un buen trabajo en esa historia. Hace que se pueda volver a ver instantáneamente porque quieres volver atrás y ver cómo encajan todas esas cosas.

MCIVER: Oh, cool! I'm so glad that that resonated with you. That's nice to hear.

Cuatro años después, estás muy acostumbrado a trabajar con este conjunto. Y saltando detrás de la cámara, como dijiste, confías en todos y tuviste una muy buena dinámica. Así que me pregunto si en ese cambio surgieron nuevos matices de la forma en que ustedes crean juntos y si alguien los sorprendió con eso.

MCIVER: I think it was a relief and so deeply appreciated that even though everybody has very different work styles – you know, ten of us with different backgrounds, some of us are improvisers, some have more theatrical backgrounds, some are into film and some are accomplished clowns. I think in my head, I had kind of done some of the mental gymnastics on how to communicate with each different person in any given scene, and that you're communicating with people who do want different information and in different ways.

Y fue, como digo, un alivio. Se agradece mucho que todos estuvieran tan concentrados porque mantener la concentración en un set de comedia es difícil. Nos lo pasamos muy bien. Todos juegan. De ahí proviene parte de la magia. De ahí surge la relación genuina entre las personas y la química. Pero también es imposible hacer un día y tener las escenas que necesitas y ser capaz de mostrar esa magia a menos que las personas puedan concentrarse y conectarse. Para mí, sentir que mi elenco realmente dio un paso al frente y me ayudó al estar increíblemente en sintonía y conectado con cualquier comunicación que tuviéramos, eso hizo que mi trabajo fuera tan fácil en comparación.

McIver quiere dirigir futuros episodios de 'Ghosts', al igual que sus compañeros de reparto

No puedo hablar lo suficiente sobre el valor que tiene para un actor comprender la inmensa cantidad de trabajo que implica realizar un episodio de televisión.

ghosts-season-4-episode-13-rebecca-wisocky-asher-grodman

fantasmas-temporada-4-episodio-13-rebecca-wisocky-asher-grodman

Imagen vía CBS

Esta es una pregunta para mí, pero como espectador, realmente me encanta mirar el bloqueo cuando estoy viendo algo. Entonces, tengo curiosidad por saber si hay algún arreglo o escena en particular en este episodio del que estés particularmente orgulloso.

MCIVER: Yeah! I tried to have quite a few moments of people looming. It's a mafia episode, it’s Ghostfellas. I really wanted to have some moments where it felt like there was a figure – whether it was A story or B story – that it felt like there was this kind of presence that was encroaching upon somebody's space. And we were able to have that in the library, where Alberta and Isaac are approaching and challenging Hetty and Trevor about their suspicions. We have moments with Anthony in the A story, approaching and challenging Jay in the barn and then subverting that with a laugh. And then we have it again in the final sequence, which I really enjoyed playing that with Sheila. It was such an unlikely character to have Flower looming and intimidating Hetty and Trevor at the end.

Me alegró mucho que nuevamente haya tantos elementos técnicos en el día con los que hay que trabajar, particularmente en la televisión. Esto no es una película. No podemos esperar horas y horas hasta que algo esté bien, ya sabes, hasta que la luz pueda configurarse exactamente como quieres, o que pueda adaptarse al disfraz de alguien, o cualquier elemento técnico que pueda limitar el bloqueo. Incluso dentro de eso, pude encontrar algunos momentos creativos, y nuevamente, eso fue en colaboración con mi maravilloso director de fotografía Michel, quien pudo ver lo que estaba buscando en el episodio y ver que mientras intentaba permanecer dentro de la caja, esperaba sorprender un poco a la gente con algunos momentos. Y sí, eso fue realmente gratificante.

Ahora que lo hiciste y el episodio salió, ¿podemos esperar más episodios protagonizados por Rose en la temporada 5?

MCIVER: Yes, I would love to. I am very, very, very keen to. Again, it’s what I had been wanting to do for ten years. So now that I've got a taste of being able to direct, it's certainly an aspiration that I hope to pursue more and more. [I‘m] grateful for any opportunities. I would love to pursue it in our show and also on other shows. That's some kind of groundwork that I'm starting to plant now. So from your lips to God's ears.

Eso es asombroso. ¿Le diste el virus de la dirección a alguno de tus compañeros de reparto mientras estabas?

MCIVER: Yes. Thank you. Great question. I actually spoke to somebody about this, but nobody's had the instinct to ask. Yeah, a lot of my costars, some of them [are] wanting to direct and some of them [are] just wanting to shadow, at least initially, to understand more about the process. I can't speak highly enough about the value for an actor of understanding the immense amount of work that goes into making an episode of television, from people whose names you don't know. People figuring out the location availability, and doing the accounts, and checking the copyright on the way that a ticket is printed and the just enormous mound of work that has already been built before we arrive on set and we pick up our lines. It's a real feat. And it's awesome to be able to connect with those people.

Creo que hace que los actores sean mejores. Hace que los actores sean más comunicativos y comprendan por qué las cosas pueden verse de cierta manera en el momento en que llegan al set. Y pienso lo mismo para el proceso de postproducción. Entonces, ya sabes, ver en la edición qué funciona, qué no, cómo las elecciones que haces impactan o no el ritmo general de una escena. Creo que es algo valioso que la gente puede hacer. Ciertamente, varios miembros de nuestro elenco han estado siguiendo y expresado interés en eso. Entonces, espero que puedan continuar con eso y que, en el futuro, podamos ver cosas de ellos también.

Eso suena fantástico. Ustedes me recuerdan mucho a Star Trek: la próxima generación elenco cuando todos saltaron detrás de la cámara en las últimas temporadas de esa serie. Me encanta ver el programa a través de los ojos de alguien que está en el programa. Simplemente creo que es una perspectiva única.

MCIVER: Oh, that's so cool. Thank you. You're such a great interviewer.

¡Gracias!

¿Qué vidas de otros fantasmas le gustaría a Sam convertir en novelas?

Creo que hay una gran audiencia.

Richie Moriarty, Rebecca Wisocky, Román Zaragoza, Rose McIver, and Brandon Scott Jones in Ghosts Season 4 Episode 6

Richie Moriarty, Rebeca Wisocky, Román Zaragoza, Rosa McIver, and Brandon Scott Jones in fantasmas Season 4 Episode 6

Imagen vía Bertrand Calmeau/CBS

Una de las cosas que me encanta de este programa es lo bueno que es el matrimonio de Sam y Jay. En este episodio, siento que son un muy buen equipo. Entonces me preguntaba si podrías adelantar algo sobre su relación en el resto de la temporada.

MCIVER: Yeah, I agree, I think they have just a most remarkable marriage. I mean, she has a husband who has stood by her through something that most people couldn't ever fathom. And, you know, he is so patient and so endlessly supportive and loyal. But at the same time, I think more and more [the show] asks her to be accountable for her decisions and, you know, Sam's journey is learning how to balance the needs of all of these other people with her own needs and the needs of her relationship. She's a chronic people-pleaser and the cost that that has on a marriage is no joke.

Así que me gusta que, a pesar de que están en un matrimonio realmente fuerte, maravilloso y solidario, hay espacio para crecer y hay un viaje que deben seguir. Y que aquello en lo que ella es buena, él no, y viceversa. Creo que después de cuatro años empiezas a extraer cada vez más de eso. Y creo que es necesario hacerlo para que las cosas sigan siendo atractivas para la audiencia y, como actores, también queremos encontrar otros lados de las cosas. Es como si en una relación después de cuatro años quisieras descubrir elementos nuevos para esa persona. Así que creo que hay algunas cosas bastante específicas que surgen más adelante en la temporada y de las que, lamentablemente, todavía no puedo hablar. Pero es una buena pregunta.

Hemos visto a Sam crecer mucho esta temporada, con pequeños destellos de su historia de fondo. Ella simplemente parece mucho más segura. Me pregunto si podrías señalar, ya sea a partir de algo que se haya transmitido o de algo que podamos esperar, si tienes un momento favorito de Sam de la temporada.

MCIVER: I really enjoyed Anything Goes, where she's able to be in her local community theater production. I think it's one of the first times we've seen Sam do something for herself. And even though, yes, it is helping Alberta to reconcile her own feelings about show business and performing, it's one of the kind of rare times that Sam has actually prioritized something that's just joyful and for herself and isn't logistics and isn't managerial. I really enjoy those moments. And I think that – speaking of Sam and Jay's marriage – moments like that are crucial for her in order to feel like a full three-dimensional member of a partnership. And yeah, I really enjoyed the Anything Goes [number]. Sam likes the stage, but it's clearly trepidatious and [she] has an interesting relationship with being the center of attention. I'm curious how that might be unpacked in any future seasons, too.

Me encanta que Sam esté convirtiendo el libro de Isaac en ficción histórica, y esto también parece una buena fuente potencial de ingresos adicionales para Sam y Jay. Si encima de la B

MCIVER: I think Rebecca. There would definitely be some good women's fiction that she could write about Hetty. And, I think there's a huge audience, as we see so many older women reading on planes. Yeah, historical kind of romantic fiction. I think that would be a fascinating one for Hetty to ask Sam to explore in order to work through some of her own repressed experiences, perhaps.

El elenco de 'iZombie' encabeza la lista de estrellas invitadas de 'Ghosts' de ensueño de McIver

He estado buscando esto durante mucho tiempo.

Major leans on Liv in Blaine

Major se apoya en Liv en el bar de Blaine en iZombie

Imagen vía The CW

Hablando de Sam y Hetty, esa es otra de mis relaciones favoritas en el programa. Con Jay ocupado con el restaurante, ¿veremos a Hetty ayudando a Sam con la B?

MCIVER: Yeah! I mean, Sam needs help. This is one of those interesting things now, that Sam and Jay have bitten off more than they can chew, between the restaurant and the hotel. And in a show where so much of it is Sam helping the ghosts, and then these moments of the ghosts turning around and helping her, or offering her advice or helping her breakthrough, this is going to be really leaning into needing the ghosts to help Sam. She can't spare too much more of her time or energy on them. Hetty certainly has leadership qualities and strong ideas about how things should work. So, she could be a very useful tool to have in Sam's toolbox, but I guess we have to see how that transpires.

fantasmas tiene un Rolodex tan encantador de estrellas invitadas. Realmente disfruto mucho ver más de Bela, y ahora Carol ha regresado, y hemos visto más de Mark esta temporada. Así que tengo curiosidad por saber si tienes alguna estrella invitada de ensueño que te gustaría ver en el programa. Sigo imaginando a Catherine O'Hara como una Farnsby de la Edad Dorada.

McIVER: ¡Oh, eso es brillante! Deberías trabajar en casting. Eso es tan bueno. Ella sería brillante en eso. Ahora que dices eso, ella definitivamente es una elección. Supongo que lo más importante para mí es traer cualquiera de mis iZombi elenco para visitar. Me encantaría tener a Rahul [Kohli], Malcolm [Goodwin], Aly [Michalka], [Robert] Buckley, [David] Anders o Bryce [Hodgson]. Sería fantástico tenerlos en el programa. Sé que son armas cómicas. Sé que es increíble trabajar con ellos y, sí, he estado buscando eso durante mucho tiempo. Así que ojalá salga algo de esto.

Pero hablando de estrellas invitadas, sé que no se puede decir mucho, pero sé que Matt Walsh regresará y Odessa A'Zion también. ¿Puedes adelantarnos algo sobre sus episodios que podamos esperar?

MCIVER: Matt Walsh never brings an easy— I mean. Matt Walsh brings the easiest [energy], right? He's so wonderful to work with. But, Elias does not bode well for the house in general, as we've come to realize. So him returning is not— he's not the ideal guest at the B&B. And, then yeah, we have Odessa back, who brings such a fresh teenage energy. She's so funny. We love having her. And we actually have her sister Gideon not playing a related role, but playing a completely separate role in another episode. So, that's pretty cool.

¡Eso es emocionante! Por último, sé que están terminando, como esta semana, creo.

MCIVER: Today!

Eso es asombroso. Congratulations! Is there anything that you can tease about the finale or just what we can look forward to at the end of this season?

MCIVER: Sure! Well, I'll give you one sentence that I read in the script, that leapt out at me was: ‘We see a who's who of ghostdom.’ So we get a lot of familiar faces. There's a lot of people coming out from all different sort of pockets of the house and the property and it's jam-packed.

fantasmas se transmite semanalmente por CBS todos los jueves a las 8:30 p.m. ET. Transmita episodios anteriores en Paramount y permanezca atento a Bargelheuser para obtener más información.

9.9 /10

La Elección Del Editor

Power Book II: Ghost temporada 4 - Fecha de lanzamiento, reparto, trama y tráiler
Power Book II: Ghost temporada 4 - Fecha de lanzamiento, reparto, trama y tráiler
Leer Más →
Las 10 mejores películas LGBTQ en Shudder ahora mismo (junio de 2024)
Las 10 mejores películas LGBTQ en Shudder ahora mismo (junio de 2024)
Leer Más →
Reparto de la temporada 2 de Too Hot to Handle: conoce a los concursantes que buscan el amor
Reparto de la temporada 2 de Too Hot to Handle: conoce a los concursantes que buscan el amor
Leer Más →